Andrej Blatnik a Umago!

Giovedì 12 febbraio 2025, alle ore 18:00, in occasione della Giornata di Prešeren, l'Associazione culturale slovena “Ajda” di Umago presenta presso la Biblioteca civica Umago, le nuove traduzioni croate delle opere dello scrittore sloveno Andrej Blatnik. Il romanzo “Trg oslobođenja” e la raccolta di racconti “Ugrizi” sono stati tradotti in lingua croata da Jagna Pogačnik. L’incontro con l’autore sarà condotto dall’attivista culturale Irena Urbič di Capodistria e da Neven Ušumović, scrittore e direttore della Biblioteca civica Umago. Benvenuti!

Andrej Blatnik (Ljubljana, 1963.) izvanredni je profesor Izdavačkih studija na Sveučilištu u Ljubljani te autor pet romana, šest zbirki kratkih priča i šest knjiga eseja. Dobitnik je nekoliko značajnih književnih nagrada (Nagrada grada Ljubljane, Zlata ptica – najviše priznanje za mlade umjetnike, slovenska državna nagrada Prešernov fond, ruska nagrada Jugra za najbolju slavensku zbirku kratkih priča 2016. godine...). Njegove su priče prevedene na više od 40 jezika te objavljene u književnim časopisima i brojnim antologijama među kojima se ističu antologije Best European Fiction 2010. (Dalkey Archive Press, 2010.) i Short: An International Anthology of Five Centuries of Short Short Stories (Persea Books, 2014.). U prijevodu mu je objavljeno oko 40 knjiga na 14 jezika (engleski, njemački, francuski, španjolski, češki, slovački, mađarski, srpski, talijanski, turski, ruski, orijski…), uključujući i devet na hrvatskom jeziku. Na Fakultetu za humanističke studije u Kopru pokrenuo je predmet Kreativno pisanje koje je poučavao od 2002. do 2009. godine. Sudjelovao je na književnim festivalima diljem svijeta, u Međunarodnom programu za pisce (International Writing Program) na Sveučilištu u Iowi 1993. godine. Dobitnik je niza stipendija, uključujući Fulbrightovu. I dalje voli čitati i putovati.

Uvećaj sadržaj
Vrati na zadano
Smanji sadržaj
Izmjeni kontrast
Podebljaj slova